PrekladaÄ viet je je jedineÄný online prekladaÄ celých viet a textov do viac ako 50 jazykov. Elektronický Nemecko- Slovenský prekladový slovník iba za 245 ⬠- Hewlett-Packard - Software - Výukový software - + zadarmo Nemecko-Slovenska hovoriaca konverzacna prirucka (14000 fraz)! beschäftigter Mann – pracujúci/ zamestnaný muž JedineÄná možnosÅ¥ slovníka online prijamo na stránke www.prekladaconline.sk . Lagerist/-in – skladník/-čka Berufstätigte (pl) – pracujúce/ zamestnané osoby (plurál) Knihu Nemecko - slovenský slovensko - nemecký slovník s najnovÅ¡ími výrazmi ( , , ) kúpite v eshope Panta Rhei alebo si ju môžete rezervovaÅ¥ v niektorom z kníhkupectiev schriftliche Bestätigung – písomné potvrdenie Klempner – inštalatér Vítame Vás vo výuÄbe nemÄiny.Å tudujte kurz nemÄiny zadarmo, vyskúÅ¡ajte si Nemecko-slovenský slovník.PrecviÄujte si výslovnosÅ¥ pomocou Listen & Talk (poÄúvanie nemÄiny, nemecká výslovnosÅ¥).Plánujete cestu do Nemecka, Rakúska, Å vajÄiarska, LichtenÅ¡tajnska alebo Luxemburska?Å tudujte kurzy nemÄiny a užite si VaÅ¡u dovolenku aktívnejÅ¡ie! jednaní o pracovných podmienkach, právach a povinnostiach. Ako v zahraničí získať viac peňazí, zážitkov, ... Mesiace po nemecky (aj v ďalších jazykoch), 8 krajín, v ktorých vám nemčina pomôže získať prácu, Nemčina pre opatrovateľky v Rakúsku a Nemecku, Nemčina pre samoukov s MP3 CD pre začiatočníkov i pokročilých. Vollzeitjob – práca na plný úväzok Sozialhilfeleistungsbezug – poberanie dávok sociálnej pomoci/ sociálnych dávok Kassierer/-in – pokladník/-čka (v obchode) 09:00–18:00, chýba prebal, pečiatka na titulnej strane. erwerbstätig – zamestnaná/-ý/ pracujúca/-i (adjektív) beitragen – prispieť Berufstätige – osoba ženského rodu (ona) vykonávajúca určité povolanie/ pracujúca / zamestnaná (substantívny adjektív/ feminín) Aby som pomohol aj ďalším Slovákom vycestovať do zahraničia a plniť si tak svoje sny, založil som informačný portál Pracavonku.sk a napísal príručky (Úspešná práca v zahraničí a Ako si zo zahraničia priniesť viac), v ktorých sa delím o svoje skúsenosti. Besichtigung – kontrolná návšteva . Slovník je rozdelený na 11 tematických kapitol, ktoré obsahujú vyÅ¡e 1000 nemeckých slovíÄok vrátane obrázkov a je doplnený kompletným slovenským prekladom. Pause – prestávka/ čas na oddych Referenzschreiben – písomné referencie/ písomné odporúčania/ písomné hodnotenia 6, z toho voľných 4 Báza dát: Knihy kniha. berufstätiger Mann – pracujúci/ zamestnaný muž Peskov priznal, že Rusko a Nemecko majú nezhody. bezahlen – zaplatiť Erste-Hilfe – prvá pomoc etwas ausweisen – niečo preukázať PrekladaÄ online Nemecko-slovenský a Slovensko-nemecký. Erwerbstätige – zamestnané osoby (substantívny adjektív/ plurál) âThe largest German-Slovak dictionary with more than 900 000 translation pairs! a [aË] h [haË] ö [Å] ü [y] ä [æ] i [iË] p [peË] v [fau] b [beË] j [jot] Nemecko-slovenský slovník je urÄený profesionálnym používateľom, prekladateľom, dokumentaristom, poslucháÄom vysokých Å¡kôl, pracovníkom zastupiteľských úradov, zahraniÄných firiem, Å¡irokej verejnosti, ktorá má záujem o nemecký a slovenský jazyk. Bewerbungsgespräch – pracovný pohovor CAB Media s.r.o. Steuern – dane selbstständig Erwerbstätige – samostatne zárobkovo činná osoba (ona/ feminín) Fragen und Antworten Nemecko-slovenský a slovensko-nemecký Å¡kolský slovník je praktická publikácia formátu A6 a je urÄená každému žiakovi, ktorý chce maÅ¥ poruke ucelený a súhrnný prehľad predpísanej slovnej zásoby nemeckého jazyka pre komunikaÄnú úroveÅ A1 a A2. - Prevod textu na reÄ. Arbeitssuchender – uchádzač o zamestnanie (on, substantívny adjektív/ maskulín) ärztliche Untersuchung – lekárske vyšetrenie/ lekárska prehliadka Personal – personál/ zamestnanci Dodal, že Moskva má záujem na pokračovaní a ďalšom rozvoji rusko-nemeckých bilaterálnych vzťahov. [k-/einen] Anspruch auf etwas haben – [ne-/mať] nárok/ právo/ oprávnenie na niečo Kindergeld – detské prídavky Jeho najväÄÅ¡ia výhoda je, že je online, preto máte tento translator vždy po ruke. selbständige Erwerbstätigkeit – samostatná zárobková činnosť Ilustrovaný slovník nemecko-slovenský (14.20 â¬) na www.knihyprekazdeho.sk Ilustrovaný slovník nemecko-slovenský (12.41 â¬) na www.gorila.sk Ilustrovaný slovník nemecko- slovenský (Kolektív (13.46 â¬) na alterego.sk SLOVART Ilustrovaný slovník nemecko- slovenský (11.96 â¬) na www.market24.sk Vložte text, ktorý potrebujete preložiť test k prekladu, vyberte si jazyk prekladu z a prekladu do a bez jazyka (008) PoÄet ex. Wo bist du/ sind Sie [momentan] beschäftigt? Köchin – kuchárka ... Nemecko-slovenský, slovensko-nemecký vreckový slovník, 3.vyd. riešení finančných záležitostí (mzda, zrážky, sociálne dávky, dane). Kniha: Nemecko-slovenský ilustrovaný dvojjazyÄný slovník (Slovart). Arbeitslose – nezamestnaná osoba ženského rodu (ona) (substantívny adjektív/feminín), nezamestnaní (pl.) 2. NauÄenie nemeckého jazyka sa považuje za vÅ¡eobecne nároÄnejÅ¡ie ako nauÄiÅ¥ sa anglický jazyk. chýba prebal, peÄiatka na titulnej strane. bez jazyka (008) PoÄet ex. Überstunden – nadčasy Position – (pracovná) funkcia/ pozícia Feueralarm – požiarny poplach sich bewerben um – uchádzať sa o Online nÄmecký slovník obsahuje pÅibližnÄ pouze 1200 pÅekladů nÄmeckých slov z projektu "Äesko-nÄmecký GNU/FDL slovník". Manager/-in – manažér/-ka/ vedúci/-a Wenn eine bestimmte Slowakisch-Deutsch-Übersetzung noch nicht im Wörterbuch enthalten ist, kann sie von jedem Benutzer eingetragen werden. [jemanden] beschäftigen – [niekoho] zamestnať/-návať Dienst – služba (lekára/ požiarnika) Freiberuflerin – nezávislá (substantívny adjektív/ feminín)/samostatne zárobkovo činná osoba (ona) vykonávajúca slobodné povolanie sich ausweisen – preukázať sa/ zdokladovať Schicht/ Schichtdienst – pracovná smena sich abmelden – odpísať sa (napr. T. Balcová: Veľký nemecko-slovenský, slovensko-nemecký slovník. Arbeitsbedingungen – pracovné podmienky Arbeitsmarktservice – úrad práce v Rakúsku Antragsberechtigter – osoba mužského rodu (on) oprávnená podať žiadosť/ dožadovať sa (substantívny adjektív/maskulín), überflüssig – nadbytočný/-á (adjektív) (napr. ausfüllen [Formular] – vyplniť [tlačivo] Pflücker/-in – oberač/-ka Slovenský jazyk. Rechnung – účet (z obchodu, za služby) Behörde – úrad Nemecko označil za významného obchodného, ekonomického a investičného partnera Ruskej federácie. Kniha Nemecko-slovenský, slovensko-nemecký vreckový slovník. Ausbildung – vzdelanie Obsahovali od 2 000 do 5 000 frazém: E.OndrÄková â D.Hanning: Nemecko-slovenský frazeologický slovník, 1978, 1988; P. Kvetko: Anglicko-slovenský frazeologický slovník, 1984, 1991; suchen – hľadať Filiale – pobočka (pracovnej agentúry, banky a pod.) Arbeitsunfälle – pracovné úrazy Austausch – výmena (napr. Kvalitné online slovníky, preklady, konverzácie, gramatiky, témy a jazykové hry zdarma. The goal of dict.cc is to make it possible to share your vocabulary knowledge with the world. Servisfachkraft – pracovná (pomocná) sila v obsluhe (napr. Tagesschicht – denná smena Už niekoľko rokov pracujem v odevníctve, kde Äasto prichádzam do styku s nemecky hovoriacimi zákazníkmi a nemeckými podkladmi pre výrobu. Viac než 11000 hesiel, zákl. Krankenpfleger/-in – ošetrovateľ/-ka Dokument – dokument/ doklad, E 1. dict.cc Nemecko-slovenský slovník: Slovak-Germanand Multilingual Dictionary. Vorgesetzter – nadriadený (substantívny adjektív/maskulín) Gesundheit – zdravie die Arbeitnehmer – personál/ zamestnanci Zertifikat – osvedčenie Bestätigung – potvrdenie (niečoho)/ doklad (o niečom, okrem iného aj správnosti, pravosti) Elternzeit – rodičovská dovolenka Notfall – núdzový stav Nemecko-slovenský ekonomický slovník Slovník obsahuje aktuálnu slovnú zásobu z oblastí ekonomickej teórie a praxe, z marketingu, manažmentu, ⦠Rentenbeiträge – príspevky na dôchodkové poistenie Využite jedineÄnú možnosÅ¥ a preložte si svoju stánku a využite Å¡iroké spektrum ⦠na zabalenie vaÅ¡ej objednávky â vÅ¡etok jednorazový riad je kompostovateľný, separujeme odpad, používame eco Äistiace prostriedky⦠Personalvermittlung – personálna (pracovná) agentúra Arbeitsamt – úrad práce Stellenausschreibung – vypísanie/ publikovanie voľného pracovného miesta Arbeitnehmer/-in – pracovník/-čka, zamestnanec/-kyňa Äierna Mária, Géze Ernest, Juríková Marta, Menke Elígius. Nemecko-slovenský slovník je urÄený profesionálnym používateľom, prekladateľom, dokumentaristom, poslucháÄom vysokých Å¡kôl, pracovníkom zastupiteľských úradov, zahraniÄných firiem, Å¡irokej verejnosti, ktorá má záujem o nemecký a slovenský jazyk. Antragsteller/-in – žiadateľ/-ka Na prekladaÄi sa neustále pracuje na rôznych vylepÅ¡eniach. Forderungsberechtigte – osoba ženského rodu oprávnená dožadovať sa (niečoho) (ona, substantívny adjektív/ feminín) arbeitslos sein/ werden – byť/stať sa nezamestnaným/-ou Steueramt – daňový úrad Bundesrepublik Deutschland, BRD; v rokoch 1949 – 1990 skrátene neoficiálne, ale často aj Západné Nemecko; podrobnosti o názve pozri nižšie) je spolkový stredoeurópsky štát. Servisfachmann – čašník Unterkunft – ubytovanie gekündigt – prepustený/-á (zo zamestnania) (adjektív) Informovala o tom … Toto je Nemecko - Slovenský a Slovensko - Nemecký slovník. sie ist Lehrerin/ Friseurin – ona je učiteľkou/ kaderníčkou Staplerfahrer/-in – vodič/-ka vysokozdvižného vozíka Nemecko-slovenský a slovensko-nemecký technický slovník Vydanie: 2. oprav. Einkommen – príjem untergeordnet – podriadený/-á/-é (adjektív) Versicherung – poistenie Online slovník a pÅekladaÄ do více než 40 svÄtových jazyků zdarma. Sicherheit – bezpečnosť Každý diel sa predáva osobitne. Krankenpfleger/-in – opatrovateľ/-ka chorých AMS – skratka pre (Arbeitsmarktservice) rakúsky úrad práce dict.cc Nemecko-slovenský slovník: Wörterbuch für Slowakisch-Deutsch und andere Sprachen. Gutachten – posudok, H Kompensationstag – náhradné voľno Nemecko-slovenský slovník. Arbeitgeber/-in – zamestnávateľ/-ka ATÉNY - Gréckym hasičom sa do nedeľňajšieho večera nepodarilo dostať pod kontrolu lesný požiar na ostrove Eubója. Erfahrung/-en – skúsenosť/-i Marta Juríková, dlhoroÄná Älenka kolektívu Katedry jazykov na Stavebnej fakulte STU. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); Na konci stránky nájdete aj preložené názvy vybraných profesií a pracovných pozícií. Fachmann – odborník Popis. Bewerber/-in – uchádzač/-ka o niečo (prácu) Nemecko-slovenský online prekladový slovník s možnosťou obojstranného prekladu. Job – práca/ pracovné miesto/ zamestnanie ärztliches Attest – lekárske potvrdenie, B Na tejto stránke nájdete moje doterajÅ¡ie poznatky, ktoré som postupne zozbierala poÄas svojej praxe. Barmann/ Barfrau – barman/-ka grosse [oder hohe] Ansprüche [an jemanden/ etwas] stellen – klásť vysoké požiadavky [na niekoho/ niečo] Tischler/ Zimmermann/ Schreiner – stolár Telo medveďa bieleho je adaptované na nízke teploty, pohyb po snehu, ľade, na otvorenom mori a na lov plutvonožcov, ktorí tvoria väčšinu jeho potravy. Altersrente – dôchodok Anforderungen – požiadavky Unfall – úraz/ nehoda Arbeitsplatz – pracovisko pendeln [zur Arbeit] – dochádzanie [do práce] Freiwilligenarbeit – dobrovoľnícka práca Altenpfleger/-in – opatrovateľ/-ka seniorov Sozialgeld – sociálne dávky Nemecko-slovenský slovník XXL. Stellensuche – hľadanie zamestnania/ práce Gehilfe – pomocník/-čka/ pomocná pracovná sila Slovník odborných technických a strojírenských výrazů z nÄmÄiny do ÄeÅ¡tiny. Saisonarbeit – sezónna práca Nakupujte knihy online vo vaÅ¡om obľúbenom kníhkupectve Martinus! Nemecko-slovenský slovník je urÄený profesionálnym používateľom, prekladateľom, dokumentaristom, poslucháÄom vysokých Å¡kôl, pracovníkom zastupiteľských úradov, zahraniÄných firiem, Å¡irokej verejnosti, ktorá má záujem o nemecký a slovenský jazyk. Kvalitné online slovníky, preklady, konverzácie, gramatiky, témy a jazykové hry zdarma. Slovník predkladaný verejnosti obsahuje viac ako 50 000 Gesundheitszustand – zdravotný stav Landarbeiterin/ Landwirtschaftarbeiterin – poľnohospodárska pracovníčka Nemecko â slovenský stavebný slovník, ktorého autorkou je PhDr. geeignet – vhodný/-á/-é (adjektív) Registrierung – registrácia
Predam Byt Fatranska Kosice, Profesionalna Kozmetika, Saloos Esencialne Oleje, Predam Peugeot Partner Tepee, Napapijri Bunda Biela, Skyrocket Mapa Anglických časů, Adenom Hypofýzy Příznaky,
Répondre